林纾

林纾,字琴南,号畏庐,别署冷红生,1852年出生于福建闽县(今福州)。晚称蠡叟、践卓翁、六桥补柳翁、春觉斋主人。室名春觉斋、烟云楼等。1897年,已步入不惑之年的林纾捧着《闽中新乐府》和让洛阳"一时纸贵"的《巴黎茶花女遗事》译本开始了他迟来且丰硕的著译生涯。
艺术家简介
艺术家林纾简介

林纾,字琴南,号畏庐,别署冷红生,1852年出生于福建闽县(今福州)。晚称蠡叟、践卓翁、六桥补柳翁、春觉斋主人。室名春觉斋、烟云楼等。1897年,已步入不惑之年的林纾捧着《闽中新乐府》和让洛阳"一时纸贵"的《巴黎茶花女遗事》译本开始了他迟来且丰硕的著译生涯。
光绪八年(一八八二)举人,官教论。工诗古文辞,以意译外国名家小说见称於时。复肆力於画。山水初灵秀似文徵明,继而浓厚近戴熙。偶涉石涛,故其浑厚之中颇有淋漓之趣。其题画诗云:“平生不入三王派,家法微微出苦瓜,我意独饶山水味,何须攻苦学名家”花鸟得其师陈文台之传,淡墨薄色,神致生动。晚年居北京,求者多以山水,而花鸟则不复作矣。著畏庐文集、诗集、春觉斋题画跋及小说笔记等。

Introduction to the artist

Lin Shu, south word musical instrument, date Wei cottage, the Lenggong that fasten arrange is unripe, was born in Fujian Fujian county 1852 (today Fuzhou) . Call gourd ladle old man, carry out late Zhuo Weng, 6 bridges filling Liu Weng, Chun Jiaozhai is master. Room name building of cloud of Chun Jiaozhai, smoke.
1897, already entered not of be puzzled year Lin Shu is being held in both hands " in Fujian new folk songs and ballads in the Han style " and let Luoyang " temporarily of paper expensive " " Parisian camellia female incidents of past ages " translation began him to come behindhand and the career writing interpret of plentiful and substantial.
Smooth mood 8 years (1882) a successful candidate in the imperial examinations at the provincial level in the Ming and Qing dynasties, government-owned teaching is talked. Demit of labour poem ancient prose, see with novel of a person of academic or artistic distinction of free translation foreign country weigh Wu Shi. Wu Hua of answer four force. Clever show is like article a note of the ancient Chinese five-tone scale at the beginning of landscape bright, then is grumous close Dai Xi. Occasionally experience Shi Tao, reason its are simple and honest in the interest that has dripping wet quite. Its inscribe the cloud that draw a poem: "All one's life does not join 3 king group, domestic discipline exercised by the head of a feudal household gives balsam pear slightly, my meaning alone forgive landscape flavour, why must attack grind a person of academic or artistic distinction? " painting of flowers and birds in traditional Chinese style gets platform of its division Chen Wen pass, poor quality of weak Chinese ink, the god is sent vivid. Old age resides Beijing,

艺术家作品

美术家百科信息声明创建百科

1、本站美术家百科信息均来自于美术家自己投稿或网络,本站无法确定每条信息或事件的真伪,信息仅做浏览者参考。

2、艺术公益平台,信息修改或删除请联系微信:4081532。